Setup Menus in Admin Panel

Greco e Latino

Tecniche di traduzione

Tradurre una versione con il metodo Ørberg

La traduzione di una versione utilizzando il metodo Ørberg Il metodo Ørberg (o natura) costituisce una modalità completamente diversa di …

Leggi tutto

Il metodo Ørberg

IL METODO Ørberg tra polemiche e innovazione Premessa A chi studia il latino ma soprattutto il greco può capitare di …

Leggi tutto

ERRORI da evitare durante la traduzione

LE DIECI COSE CHE NON DEVI FARE quando traduci le versioni di greco e di latino. Ecco una top ten …

Leggi tutto

Autori greci e latini più gettonati

QUALI AUTORI GRECI E LATINI RICORRONO PIÙ DI FREQUENTE NELLE VERSIONI DI LATINO E DI GRECO? Premesso che ogni docente …

Leggi tutto

Versioni di Esopo

VERSIONI DI ESOPO: SONO DAVVERO FACILI? Esopo è generalmente il primo autore che viene tradotto quando si inizia a studiare …

Leggi tutto

OLTRE AL VOCABOLARIO per la versione in classe

Domani c’è la versione di greco in classe? o la versione di latino? Allora non sottovalutare i nostri consigli… potrebbero …

Leggi tutto

VERSIONE IN CLASSE: faccio la brutta ?

FACCIO LA “BRUTTA” O LASCIO PERDERE? Quando c’è da fare la versione in classe, alcuni studenti preferiscono evitare di fare …

Leggi tutto

Traduzione letterale o libera?

LA VERSIONE TRADOTTA: TRADUZIONE LETTERALE O LIBERA? Traduzione letterale, sempre. Almeno nella brutta dove è importante avere sempre chiara la …

Leggi tutto

I TEMPI della versione in classe

Quanto dura il tuo compito in classe? Quanto ci devi mettere per tradurre la tua versione di greco o di …

Leggi tutto

COMPITO IN CLASSE: frasi o versioni?

ESERCITARSI PER LA VERSIONE IN CLASSE: FRASI O VERSIONE? Moltissimi libri di testo, soprattutto del bienno ma non solo, propongono …

Leggi tutto

Greco e latino Copyright © 2018 Service hde P.IVA 07611461216 Tutti i diritti sono riservati

      logo service hde piccolo PayPal_carte di credito
Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.