Versioni di latino da tradurre a casa

Versioni di latino da tradurre a casa

 

Cari ragazzi, le versioni di latino da tradurre a casa sono un ottimo esercizio non solo in vista di un compito in classe ma anche (e soprattutto) per imparare a tradurre sempre meglio e rafforzare le nostre competenze grammaticali.

Troverete alcune versioni di latino da tradurre a casa secondo le modalità che riterrete più opportune anche se consigliamo di prestare molta attenzione ai tempi durante la traduzione.

Un consiglio che riteniamo opportuno darvi: se durante queste esercitazioni avrete qualche difficoltà con alcune regole grammaticali, prendete immediatamente il vostro testo scolastico e dedicate del tempo al ripasso della regola che vi ha creato qualche problema.

Vi ricordiamo che sul portale di grecoelatino è stata vreata una sezione dedicata (grammatica latina e per chi studia il greco grammatica greca) in cui potrete trovare diversi argomenti presentati generalmente in forma “snella” e pratica, in quanto il vostro punto di riferimento dovrà restare sempre il libro di grammatica di scuola.

Non dimentichiamoci che un professore di latino e greco in linea di massima durante un’interrogazione si aspetterà da parte vostra che le regole vengano esposte in accordo all’impostazione del libro di grammatica latina (o greca).

 

 

Link per le nostre versioni di latino da tradurre a casa

 

Adesso, non perdiamo tempo, mettiamoci al lavoro affrontando queste versioni di latino da tradurre!!!

Scaricate il pacchetto cliccando questo LINK (le versioni di latino da tradurre a casa sono in formato PDF).

 

Greco e Latino
Greco e Latino
Sarà anche una verifica per comprendere il vostro livello traduttivo e, lo ripetiamo, l’occasione per ripetere le regole grammaticali più difficili.

 

La versione di latino presenta la classica traduzione (letterale) ma poi c’è un apparato sull’analisi verbale che dovrete consultare con la massima attenzione.

Avete DUE possibilità:

La prima è tradurre senza consultare l’analisi verbale.

La seconda è una traduzione diciamo “con supporto”, ossia la suddivisione tra modi finiti e modi infiniti vi aiuterà nella comprensione e nella costruzione delle frasi della versione.

Vi anticipiamo che le versioni non hanno un livello di difficoltà. Perché? Perché crediamo che dopo una lettura del testo voi sarete in grado di capire se la versione è alla vostra portata o troppo difficile.

 

La scelta spetta a voi!

Buon lavoro anzi buona traduzione!

24 Marzo 2023

Greco e latino Copyright © 2024 Service hde P.IVA 07611461216 Tutti i diritti riservati