Leggere molto per tradurre meglio

Leggere molto per tradurre meglio

 

Potremmo analizzare l’espressione “leggere molto” sotto diversi punti di vista ed elencare gli infiniti vantaggi.

Credo che si farebbe notte senza aver terminato una lista che forse è senza fine.

Eppure quando ero adolescente, alla tua età più o meno, non comprendevo le parole della prof di lettere che continuamente ci esortava alla lettura, affermando che ne avremmo tratto un grande giovamento.

Pensavo che esagerasse, che in effetti c’è sempre tempo per… leggere molto!

Confesso di aver scoperto la lettura abbastanza tardi e solo in seguito sono riuscito a comprendere l’importanza di quelle parole dell’insegnante di lettere che all’eposca mi sembravano noiose, ripetitive e in fin dei conti eccessive.

 

 

Veramente leggere molto può aiutarci così tanto? Sì, tantissimo!

 

Adesso se tu non ami la lettura, credo che potrei farti 1000 esempi a sostegno del “leggere molto”.

Ma per esperienza ritengo che sarebbe inutile.

Non si può imporre il piacere della lettura, è impensabile.

E quindi?

Ti chiedo di fidarti di me.

Scegli un libro (non troppo lungo), disattiva le notifiche del cellulare, mettiti in una stanza della casa in cui non ci sono rumori e comincia a leggere.
Non importa se sceglierai un libro poco impegnativo, non devi scegliere il classico “mattone”.
L’importante è darsi una possibilità!

Certo che ci diamo una possibilità, in quanto la conoscenza è in effetti anche un’arma difensiva: “la cultura rende liberi” racchiude perfettamente il concetto che ho precedentemente espresso.

E poi piano piano comincerai a scoprire i piaceri, i benefici, le gioie e finirai per condividere anche l’espressione “leggere molto per tradurre meglio”.

Capirai infatti che attraverso i libri impariamo ad usare la lingua italiana in maniera più consapevole e più precisa; i temi di italiano ci risulteranno più facili (o comunque meno ostici) e anche la resa in italiano di una versione di greco o una versione di latino sarà migliore.

Avremo la possibilità di eseguire addirittura un labor limae del vocabolo da utilizzare, sapremo scegliere un sinonimo più pertinente e potrà capitare (con un pizzico di fortuna) di conoscere ad esempio l’argomento di una versione in classe.

Se diventerai un appassionato di testi sulla mitologia greca e romana, ci saranno molte possibilità che tu conosca la storia descritta. E di conseguenza andrai molto più spedito nella traduzione.

Greco e Latino
Greco e Latino
Diventerai un lettore forte, come si suol dire?

Non lo so, però so con certezza che leggere molto migliorerà, alleggerirà, riempirà, accompagnerà la tua vita.

 

Se ti va scrivimi e fammi sapere cosa hai letto, cosa stai leggendo e… cosa leggerai a breve!

 

consiglio lampadinaTi consiglio di leggere “IL MIO GRILLO PARLANTE MI CHIAMA ALLA LETTURA“.

11 Ottobre 2021

0 responses on "Leggere molto per tradurre meglio"

Leave a Message

Greco e latino Copyright © 2021 Service hde P.IVA 07611461216 Tutti i diritti riservati

     logo service hde piccolo