Il verbo γίγνομαι

Share with:


Il verbo γίγνομαι

 

Nel tradurre il greco antico ci troviamo di fronte al ricorrere sovente di alcuni vocaboli su altri. Eppure, per quante volte ricorrano, difficilmente riusciamo a memorizzarli e per questo motivo facciamo ricorso al vocabolario anche quando potremmo farne a meno.

Il verbo cui questa scheda è dedicata è proprio uno di questi, il verbo γίγνομαι. Per questo motivo abbiamo deciso di indicarti velocemente i valori lessicali che lo stesso può assumere, a seconda del contesto nel quale è chiamato a svolgere una funzione verbale.

 

Per estrema semplicità e chiarezza distinguiamo tre diversi significati, pur inscritti nell’essenziale etimo del verbo (cui corrisponde il latino gigno) nel significato di “generare”.

 

  • γίγνομαι può significare nascere quando regge il genitivo, con o senza από ed εκ

 

γίγνεται έκ τινος, από τινος, τινός

nascere da qualcuno

 

Espressioni particolari del verbo

γεγονέναι καλῶς, εῦ, κάλλιον, κακῶς: essere di nascita nobile, illustre, più illustre, ignobile;

ετή τρία καί δέκα γεγονῶς = di tredici anni (nato da tredici anni)

 

 

  • γίγνομαι può significare “essere“, arrivando a sostituire il verbo ειμί, è il caso più vicino alla sua attrazione copulativa. In qualche modo ricaviamo da questa funzione di γίγνομαι quel riferimento a verbi come “venire” che si presentano anche nella lingua italiana quando scriviamo viene educato.
  1. Inoltre lo impieghiamo volontariamente per indicare avvenimenti naturali: “venire”, “passare”

γίγνεται χειμών: viene l’inverno

χρόνου γενομένου: passato il tempo

  1. Quando si tratta di avvenimenti umani: essere, accadere

γίγνεται ευρεῖν: accade di trovare

γίγνεται μάκη: accade una battaglia

τά Ολύμπια γίγνεται:  si celebrano le feste di Olimpia

 

2.Quando si vuole indicare risultato o effetto: risultare, ricavare, costare.

το γιγνόμενον: ciò che avviene

τό γενόμενον: l’accaduto

τα γεγονότα: Il passato

 

  • γίγνομαι può significare infine “diventare

γίγνεσθαι τῆς βουλῆς; diventare membro del consiglio

γίγνεσθαι αυτοῦ: diventare padrone di sé

 

Espressioni particolari del verbo

γίγνεσθαι από τινος: allontanarsi da qualcuno

γίγνεσται μετά τινοισ, σύν τινι: stare con qualcuno, dalla parte di

γίγνεσθαι εν πολέμῷ: stare in guera

γίγνεσθαι εν καιρῷ: essere opportuno

 

Ti lasciamo in conclusione con il paradigma del verbo γίγνομαι, potrebbe essere utile ripeterlo.

Ti invitiamo inoltre a consultare la nostra guida rapida ai paradigmi dei verbi greci che rappresenta un valido sostegno alla didattica della lingua greca.

 

 

Presente Tema verbale Futuro Aoristo Perfetto
γίγνομαι

diventare

γεν(η)-/ γον-/ γν- γενήσομαι

γενηθήσομαι

εγενόμην

εγενήθην

γέγονα

γεγένημαι

 

Ti consigliamo vivamente di imparare a memoria i verbi greci !

Share with:


0 responses on "Il verbo γίγνομαι"

Leave a Message

Greco e latino Copyright © 2019 Service hde P.IVA 07611461216 Tutti i diritti riservati

      logo service hde piccolo PayPal_carte di credito